{"id":5547,"date":"2021-05-12T16:25:48","date_gmt":"2021-05-12T16:25:48","guid":{"rendered":"https:\/\/reikigreybook.com\/about-us\/our-translators\/"},"modified":"2025-08-10T03:23:22","modified_gmt":"2025-08-10T03:23:22","slug":"our-translators","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/reikigreybook.com\/es\/about-us\/our-translators\/","title":{"rendered":"Nuestros traductores"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:19% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"231\" height=\"320\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Mohammed-Khalid-Arabic-Translator.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-10359 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Mohammed-Khalid-Arabic-Translator.jpg 231w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Mohammed-Khalid-Arabic-Translator-217x300.jpg 217w\" sizes=\"(max-width: 231px) 100vw, 231px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductor \u00e1rabe &#8211; Mohammed Khalid<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Mohammed Khalid es traductor profesional, licenciado en psicolog\u00eda y con una maestr\u00eda en filosof\u00eda de las religiones. Aporta una rica formaci\u00f3n acad\u00e9mica y espiritual, adem\u00e1s de un profundo conocimiento de las religiones, culturas y filosof\u00edas del mundo. <\/p>\n\n\n\n<p>Ha trabajado como profesor universitario de \u00e1rabe y ha impartido clases de \u00e1rabe a hablantes no nativos en diversos entornos educativos. Tambi\u00e9n trabaja como editor ling\u00fc\u00edstico de textos \u00e1rabes. <\/p>\n\n\n\n<p>Mohammed aborda su trabajo de traducci\u00f3n con una profunda sensibilidad hacia el significado y la precisi\u00f3n ling\u00fc\u00edstica. Se siente honrado de formar parte de la traducci\u00f3n de El Libro Gris, un proyecto que alberga una sincera esencia espiritual y una conexi\u00f3n humana que trasciende el lenguaje. <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-alpha-channel-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img decoding=\"async\" width=\"150\" height=\"200\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/Pgoto-of-Grey-Book-Translator-Anny-Petersen.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-8899 size-full\"\/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductora al Dan\u00e9s &#8211; Anny Petersen<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Anny Petersen naci\u00f3 y vive en Dinamarca. Fue iniciada en Reiki en 1987, se inci\u00f3 como Maestra en 1990. Adem\u00e1s de Dinamarca, tambi\u00e9n ha ense\u00f1ado en Groenlandia y Nepal. De ni\u00f1a estudi\u00f3 ingl\u00e9s en la escuela sin \u00e9xito, hasta que de joven Maestra asisti\u00f3 a varias conferencias siendo la \u00fanica danesa, y finalmente logr\u00f3 aprender ingl\u00e9s. Anny ha ocupado varios puestos de voluntariado en <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/reikialliance.com\/\" target=\"_blank\">The Reiki Alliance<\/a> y en alg\u00fan momento hizo una transcripci\u00f3n de las declaraciones de misi\u00f3n de Phyllis Furumoto y la tradujo al dan\u00e9s. Anny invit\u00f3 a varios Maestros de Reiki del extranjero a realizar talleres en Dinamarca, incluidos Phyllis Lei Furumoto y Johannes Reindl. Est\u00e1 entusiasmada de haber deseado y contribuido con la traducci\u00f3n de <em>El LIbro Gris<\/em> al dan\u00e9s.      <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img decoding=\"async\" width=\"150\" height=\"204\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Myanne_in_her_element2022.jpg\" alt=\"Foto de la Maestra de Reiki y traductora Myanne Luxn\" class=\"wp-image-9266 size-full\"\/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductora Danesa- Myanne Luxn<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Myanne Luxn es de Dinamarca y se inici\u00f3 en Reiki en 2005. Diez a\u00f1os y dos hijos despu\u00e9s, se inici\u00f3 como Maestra en agosto de 2015. Desde ese d\u00eda, ser Maestra de Reiki ha sido un trabajo de tiempo completo para ella. Antes de Reiki, Myanne trabajaba como periodista. Es una autora publicada y tiene una licenciatura en estudios de folclore de la Universidad de Copenhague. Pasa su tiempo libre en la naturaleza. Myanne ha traducido para Johannes Reindl en sus visitas a Dinamarca, y est\u00e1 muy agradecida por la oportunidad de trabajar con <em>El Libro Gris<\/em> y por la inmersi\u00f3n en el linaje que se deriva de este trabajo.      <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-alpha-channel-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"398\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Elina-van-der-Heijden.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-3405 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Elina-van-der-Heijden.jpg 300w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Elina-van-der-Heijden-226x300.jpg 226w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Elina-van-der-Heijden-45x60.jpg 45w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Elina-van-der-Heijden-68x90.jpg 68w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductora al Holand\u00e9s &#8211; Elina van der Heijden<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Elina van der Heijden ha practicado Reiki desde 1987. Se ha desempe\u00f1ado como traductora e int\u00e9rprete para el Office of the Grandmaster (Oficina del Gran Maestro), <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/reikialliance.com\" target=\"_blank\">The Reiki Alliance<\/a> (Alianza de Reiki) y otros grupos. Fue editora de la Revista Holandesa del <em>Reiki Magazine<\/em>y trabaj\u00f3 en la edici\u00f3n holandesa de <em>In Her Own Voice<\/em>, A Tribute to Phyllis Lei Furumoto, (En su Propia Voz, un tributo a Phyllis Lei Furumoto). Elina es traductora profesional del sueco al holand\u00e9s.    <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"70\" height=\"120\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/Dylan-Luers-Toda-1.png\" alt=\"Foto de Dylan Luers Toda, el traductor del japon\u00e9s al ingl\u00e9s.\" class=\"wp-image-1100 size-full\"\/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductor al ingl\u00e9s &#8211; Dylan Luers Toda<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Dylan Luers Toda tradujo la parte de la Gu\u00eda Terap\u00e9utica del Libro Gris original del japon\u00e9s al ingl\u00e9s. Es un traductor acad\u00e9mico del japon\u00e9s al ingl\u00e9s, especializado en los campos de la religi\u00f3n, la historia y la filosof\u00eda japonesas. Obtuvo una maestr\u00eda (estudios budistas) de la Universidad de Otani en Kioto, Jap\u00f3n y una licenciatura (Estudios de Asia Oriental; Estudios Religiosos como segundo tema) de Oberlin College. Sus traducciones del japon\u00e9s al ingl\u00e9s se pueden encontrar en muchas publicaciones acad\u00e9micas respetadas, incluyendo <em>International Inoue Enryo Research<\/em> (Investigaci\u00f3n internacional Inoue Enryo), <em>Japanese Journal of Religious Studies<\/em>, (Diario japon\u00e9s de estudios religiosos), <em>The Eastern Buddhist<\/em>, (El budismo oriental), <em>Journal of International Philosophy<\/em>, (Diario internacional de filosof\u00eda), <em>Journal of Religion in Japan<\/em> y (Diario de la religi\u00f3n en Jap\u00f3n), <em>Japanese Studies. <\/em> (Estudios japoneses). Su sitio web es <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.dylanluerstoda.com\" target=\"_blank\">https:\/\/www.dylanluerstoda.com<\/a>.    <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"121\" height=\"152\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Raymonde-Menga-Demai-2.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5035 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Raymonde-Menga-Demai-2.jpg 121w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Raymonde-Menga-Demai-2-48x60.jpg 48w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Raymonde-Menga-Demai-2-72x90.jpg 72w\" sizes=\"(max-width: 121px) 100vw, 121px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductora al franc\u00e9s &#8211; Raymonde Menga-Demai<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Raymonde es francesa. Fue iniciada en 1994 y fue iniciada como maestra en 2010. Como Life Coach y profesora certificada de meditaci\u00f3n del Centro Chopra se define a s\u00ed misma como una ciudadana del mundo y est\u00e1 dispuesta a compartir el conocimiento para descubrir la paz interior. Se desempe\u00f1\u00f3 como int\u00e9rprete durante la conferencia <a href=\"https:\/\/reikialliance.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">The Reiki Alliance<\/a> (TRA) en 2019 y es traductora para los boletines de la TRA. Tambi\u00e9n es miembro del <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/reikihome.org\/\" target=\"_blank\">Reiki Home<\/a>.     <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"400\" height=\"533\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Photo-of-Erika-Breiter.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5441 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Photo-of-Erika-Breiter.jpg 400w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Photo-of-Erika-Breiter-225x300.jpg 225w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Photo-of-Erika-Breiter-45x60.jpg 45w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Photo-of-Erika-Breiter-68x90.jpg 68w\" sizes=\"(max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductora al alem\u00e1n &#8211; Erika Breiter<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Erika Breiter ha sido una estudiante de Reiki desde los a\u00f1os 80. Tiene un formaci\u00f3n como traductora y se ha desempe\u00f1ado como traductora e int\u00e9rprete para una variedad de eventos de Reiki durante los \u00faltimos 30 a\u00f1os. Para su iniciaci\u00f3n de maestr\u00eda en 1988, recibi\u00f3 el Libro Gris de su maestra Phyllis Lei Furumoto, quien le hizo la petici\u00f3n de mantener en confidencia este valioso testimonio de su abuela Hawayo Takata. Tuvo que pasar un tiempo antes de que Erika pudiera soltar esta promesa y se abriera a la idea de que hubiera una distribuci\u00f3n virtual del Libro Gris en este sitio web. Sin embargo, traducir este testimonio result\u00f3 ser un verdadero regalo para su profundizaci\u00f3n y comprensi\u00f3n del linaje espiritual de Usui Shiki Ryoho.    <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"371\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Lida-Perry.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-3856 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Lida-Perry.jpg 300w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Lida-Perry-243x300.jpg 243w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Lida-Perry-49x60.jpg 49w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Lida-Perry-73x90.jpg 73w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductora al italiano &#8211; Lida Perry<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Lida Perry naci\u00f3 en Italia y se mud\u00f3 a los EUA en los a\u00f1os 60. Regres\u00f3 a Italia en los a\u00f1os 80, donde conoci\u00f3 el Reiki en 1989. Fue iniciada como maestra en 1993. Durante m\u00e1s de 30 a\u00f1os ense\u00f1\u00f3 Reiki y ejerci\u00f3 como psic\u00f3loga en Mil\u00e1n. Recientemente regres\u00f3 a residir en los Estados Unidos y vive en Massachussets. Mientras viv\u00eda en Nueva Inglaterra, aprendi\u00f3, por s\u00ed misma, a hacer colchas (quilts). Se ha convertido en su pasatiempo favorito, en su pr\u00e1ctica de meditaci\u00f3n. Se ha desempe\u00f1ado como int\u00e9rprete en muchas de las conferencias de <a href=\"https:\/\/reikialliance.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">The Reiki Alliance<\/a> y traduce para el bolet\u00edn informativo de la TRA, <em>Just for Today<\/em>, (Solo por Hoy).       <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"203\" height=\"213\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/photo-of-Paola-Peloso.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5427 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/photo-of-Paola-Peloso.jpg 203w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/photo-of-Paola-Peloso-57x60.jpg 57w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/photo-of-Paola-Peloso-86x90.jpg 86w\" sizes=\"(max-width: 203px) 100vw, 203px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductora al Italiano &#8211; Paola Peloso<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Paola fue encuadernadora y restauradora art\u00edstica, un arte que aprendi\u00f3 trabajando como voluntaria en un importante taller de restauraci\u00f3n dentro de la Abad\u00eda Benedictina de Santa Giustina en Padua. Despu\u00e9s de casi dos a\u00f1os de aprendizaje, abri\u00f3 su propio taller \/ atelier en Vicenza, su ciudad natal, que dirigi\u00f3 durante unos 14 a\u00f1os. Encontr\u00f3 Reiki en 1993 y este fue un punto de inflexi\u00f3n en su vida. A los dos a\u00f1os de conocer a la maestra que la inici\u00f3, quien la contact\u00f3 y viaj\u00f3 desde Canada de una manera m\u00e1gica, eligi\u00f3 seguir este camino, fue iniciada como maestra en 1995. Poco a poco empez\u00f3 a dejar ir su vocaci\u00f3n anterior. Desde entonces, ella imparte clases de Reiki y ofrece tratamientos individuales, \u201cviviendo\u201d con Reiki todo el tiempo y deja que Reiki le ense\u00f1e. Ella ha sido miembro de <a href=\"https:\/\/reikialliance.com\" rel=\"noopener\">The Reiki Alliance<\/a> desde 1996 y se desempe\u00f1a como traductora, es un enlace para la L\u00ednea de Apoyo y es responsable de los pedidos por correo.      <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"299\" height=\"414\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Agnieszka-Szuniewicz-Reiki-Master.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-9400 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Agnieszka-Szuniewicz-Reiki-Master.jpg 299w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Agnieszka-Szuniewicz-Reiki-Master-217x300.jpg 217w\" sizes=\"(max-width: 299px) 100vw, 299px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductora polaca &#8211; Agnieszka Szuniewicz<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Agnieszka Szuniewicz vive en Polonia. Ha estado en un sendero espiritual desde 202. Es profesora certificada de yoga y meditaci\u00f3n v\u00e9dica as\u00ed como practicante de Reiki iniciada como Maestra en el Sistema Usui. Es traductora, coach y, por \u00faltimo, pero no menos importante, una gran viajera, siempre lista para pasar tiempo en la naturaleza. 87 \/ 5,000 Translation results Translation result Se siente agradecida y privilegiada de poder unirse al proyecto de traducci\u00f3n del <em>Libro Gris.<\/em>    <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"330\" height=\"550\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Photo-Anna-Wrigley-Reiki-Master.jpg\" alt=\"Foto de la Maestra de Reiki y Traductora Anna Wrigley\" class=\"wp-image-9384 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Photo-Anna-Wrigley-Reiki-Master.jpg 330w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Photo-Anna-Wrigley-Reiki-Master-180x300.jpg 180w\" sizes=\"(max-width: 330px) 100vw, 330px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductora Polaca &#8211; Anna Wrigley<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Anna Wrigley naci\u00f3 y vive en Polonia. Practica Reiki desde el a\u00f1o 2000 y se inici\u00f3 como Maestra de Reiki en 2006. Durante muchos a\u00f1os sirvi\u00f3 a la comunidad de Reiki como int\u00e9rprete en las conferencias de The Reiki Alliance. Su vida est\u00e1 en gran parte dedicada al Reiki. Ella est\u00e1 muy feliz de participar en la traducci\u00f3n de <em>Reiki: El Libro Gris<\/em> al idioma polaco.    <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"392\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Helena-Hungria.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-4067 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Helena-Hungria.jpg 300w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Helena-Hungria-230x300.jpg 230w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Helena-Hungria-46x60.jpg 46w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Helena-Hungria-69x90.jpg 69w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductora al portugu\u00e9s &#8211; Helena Hungria<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Helena Hungria, es brasile\u00f1a, es traductora e int\u00e9rprete profesional (ingl\u00e9s \/ portugu\u00e9s \/ ingl\u00e9s) desde principios de 1980, empez\u00f3 a traducir para Phyllis Furumoto y Paul Mitchell despu\u00e9s de tomar su primer nivel en Reiki a mediados de la d\u00e9cada de 1990, ahora contin\u00faa haci\u00e9ndolo para Johannes Reindl y otros profesores. <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"400\" height=\"487\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Photo-Nur-Stepanova.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5171 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Photo-Nur-Stepanova.jpg 400w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Photo-Nur-Stepanova-246x300.jpg 246w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Photo-Nur-Stepanova-49x60.jpg 49w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Photo-Nur-Stepanova-74x90.jpg 74w\" sizes=\"(max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductora el ruso &#8211; Nur Stepanova<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Nur ha practicado Reiki desde 1992 y ha ense\u00f1ado Reiki durante 27 a\u00f1os. Es coach y facilitadora y se ha desempe\u00f1ado como traductora desde 1993. Nur ha sido int\u00e9rprete de muchas conferencias de <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/reikialliance.com\" target=\"_blank\">The Reiki Alliance<\/a> (TRA) y de muchos intensivos Usui-1 y Usui-2. Ha traducido para Paul Mitchell y Phyllis Furumoto en diferentes talleres y reuniones. Tambi\u00e9n tradujo el libro <em>In Her Own Voice<\/em> (En su propia voz). Nur ha traducido el bolet\u00edn de la TRA durante muchos a\u00f1os y ahora es miembro de la junta directiva de la TRA.     <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"564\" height=\"632\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Laurence-Fontaine.jpg\" alt=\"Foto de Laurence Fontaine\" class=\"wp-image-3627 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Laurence-Fontaine.jpg 564w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Laurence-Fontaine-268x300.jpg 268w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Laurence-Fontaine-54x60.jpg 54w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Laurence-Fontaine-80x90.jpg 80w\" sizes=\"(max-width: 564px) 100vw, 564px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductora el espa\u00f1ol- Laurence Fontaine<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p><br\/>Laurence empez\u00f3 a practicar Reiki en 1990 y es maestra de Reiki desde el a\u00f1o 2000. Es triling\u00fce y se ha desempe\u00f1ado como traductora e int\u00e9rprete para <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/reikialliance.com\" target=\"_blank\">The Reiki Alliance<\/a>, the <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.usuishikiryohoreiki.com\/\" target=\"_blank\">Office of the Grandmaster<\/a> (la Oficina del Gran Maestro) y reuniones internacionales de Reiki desde el a\u00f1o 1990. Es psicoterapeuta con una maestr\u00eda en Psicolog\u00eda y especialidades en Movimiento Continuo, Bio Energ\u00e9tica y Constelaciones Familiares. En la actualidad, su enfoque es fomentar din\u00e1micas y ense\u00f1anzas que sustenten el desarrollo de las personas, las familias y las comunidades.   <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-alpha-channel-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"379\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Lina-Sasina-translator.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-9499 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Lina-Sasina-translator.jpg 300w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Lina-Sasina-translator-237x300.jpg 237w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductora ucraniana &#8211; Lina Sasina<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p><br\/>Lina Sasina naci\u00f3 y vive en Ucrania. Se inici\u00f3 en Reiki en 2020 para estar m\u00e1s cerca de su hija, maestra de Reiki que vive en el extranjero. El Reiki ha transformado mucho su vida y perspectiva, y la ha llevado a vivir experiencias que nunca imagin\u00f3. Una de ellas fue el proyecto de traducci\u00f3n del \u00abLibro Gris\u00bb, donde trabaj\u00f3 como correctora de la traducci\u00f3n al ucraniano. Lina se siente muy agradecida y privilegiada de estar conectada con este importante momento en la historia del Reiki.    <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"424\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Yuliya-Sasina-Yates-Reiki-Translator.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-9291 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Yuliya-Sasina-Yates-Reiki-Translator.jpg 300w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Yuliya-Sasina-Yates-Reiki-Translator-212x300.jpg 212w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Traductora Ucraniana &#8211; Yuliya Sasina-Yates<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p><br\/>Yuliya Sasina-Yates naci\u00f3 en Kiev, Ucrania y, como int\u00e9rprete qualificada, siempre ha querido trabajar en su lengua materna. Vive en la Isla de Man y sus idiomas nativaos son ucraniano y ruso. Tambi\u00e9n habla Ingl\u00e9s y Alem\u00e1n. Para Yuliya, traducir subt\u00edtulos de pel\u00edculas, libros, art\u00edculos e interpretar en todo tipo de situaciones de la vida es una forma de ayudar a las personas a ser escuchadas y comprendidas, descubriendo la ligereza y la alegr\u00eda de la interconexi\u00f3n.   <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traductor \u00e1rabe &#8211; Mohammed Khalid Mohammed Khalid es traductor profesional, licenciado en psicolog\u00eda y con una maestr\u00eda en filosof\u00eda de las religiones. Aporta una rica formaci\u00f3n acad\u00e9mica y espiritual, adem\u00e1s de un profundo conocimiento de las religiones, culturas y filosof\u00edas del mundo. Ha trabajado como profesor universitario de \u00e1rabe y ha impartido clases de \u00e1rabe [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":3638,"menu_order":1,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-5547","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5547","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5547"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5547\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10391,"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5547\/revisions\/10391"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3638"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5547"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}