{"id":5506,"date":"2021-05-12T16:25:48","date_gmt":"2021-05-12T16:25:48","guid":{"rendered":"https:\/\/reikigreybook.com\/about-us\/our-translators\/"},"modified":"2025-08-10T02:39:14","modified_gmt":"2025-08-10T02:39:14","slug":"our-translators","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/reikigreybook.com\/nl\/about-us\/our-translators\/","title":{"rendered":"Onze vertalers"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:19% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"231\" height=\"320\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Mohammed-Khalid-Arabic-Translator.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-10359 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Mohammed-Khalid-Arabic-Translator.jpg 231w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/Mohammed-Khalid-Arabic-Translator-217x300.jpg 217w\" sizes=\"(max-width: 231px) 100vw, 231px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Arabische vertaler \u2013 Mohammed Khalid<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Mohammed Khalid is een professioneel vertaler met een bachelordiploma psychologie en een masterdiploma godsdienstfilosofie. Hij heeft een rijke academische en spirituele achtergrond, en een diepgaande kennis van wereldgodsdiensten, culturen en filosofie\u00ebn. <\/p>\n\n\n\n<p>Hij heeft gewerkt als universitair docent Arabisch en heeft de taal onderwezen aan anderstaligen in diverse onderwijsomgevingen. Hij werkt ook als taalkundig redacteur voor Arabische teksten. <\/p>\n\n\n\n<p>Mohammed benadert zijn vertaalwerk met een diepe gevoeligheid voor betekenis en taalkundige precisie. Hij voelt zich vereerd om deel uit te maken van de vertaling van The Grey Book, een project met een oprechte spirituele essentie en een menselijke connectie die verder gaat dan taal. <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-alpha-channel-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img decoding=\"async\" width=\"150\" height=\"200\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/Pgoto-of-Grey-Book-Translator-Anny-Petersen.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-8899 size-full\"\/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Deense vertaler &#8211; Anny Petersen<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Anny Petersen is geboren in Denemarken en woont daar ook. In 1987 werd ze in Reiki ingewijd en in 1990 werd ze master. Ze heeft niet alleen in Denemarken lesgegeven, maar ook in Groenland en Nepal. Als kind had ze Engels op school, maar dat was geen succes. Pas toen ze als jonge master verschillende conferenties bijwoonde waar ze de enige Deense deelnemer was, kreeg ze het Engels onder de knie. Anny heeft als vrijwilliger verschillende functies in <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/reikialliance.com\/\" target=\"_blank\">The Reiki Alliance<\/a> gehad en op een gegeven moment de missieverklaring van Phyllis Furumoto getranscribeerd en in het Deens vertaald. Anny heeft diverse buitenlandse Reikimasters uitgenodigd om in Denemarken workshops te komen geven, onder wie Phyllis Lei Furumoto en Johannes Reindl. Ze is blij dat ze tot het besef kwam dat er een Deense vertaling van <em>het Grijze Boek<\/em> moest komen en dat ze daar een bijdrage aan heeft kunnen leveren.      <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img decoding=\"async\" width=\"150\" height=\"204\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Myanne_in_her_element2022.jpg\" alt=\"Foto van Reikimaster en vertaler Myanne Luxn\" class=\"wp-image-9266 size-full\"\/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Deense vertaler &#8211; Myanne Luxn<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Myanne Luxn komt uit Denemarken en is in 2005 ingewijd in Reiki. Tien jaar en twee kinderen later werd ze in augustus 2015 ingewijd als master. Sinds die dag is het Reikimasterschap een fulltimebaan voor haar. V\u00f3\u00f3r Reiki was Myanne werkzaam als journalist. Ze is als auteur gepubliceerd en heeft een graad in folklore van de Universiteit van Kopenhagen. Haar vrije tijd brengt ze door in de natuur. Myanne heeft voor Johannes Reindl vertaald tijdens zijn bezoeken aan Denemarken en is heel dankbaar voor de mogelijkheid om met <em>het Grijze Boek<\/em> te werken en de onderdompeling in de afstamming die daarbij plaatsvond.      <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-alpha-channel-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"398\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Elina-van-der-Heijden.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-3405 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Elina-van-der-Heijden.jpg 300w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Elina-van-der-Heijden-226x300.jpg 226w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Elina-van-der-Heijden-45x60.jpg 45w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Elina-van-der-Heijden-68x90.jpg 68w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Nederlandse vertaler &#8211; Elina van der Heijden<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Elina van der Heijden beoefent Reiki sinds 1987. Ze werkt als vertaler en tolk voor het Office of the Grandmaster, <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/reikialliance.com\" target=\"_blank\">The Reiki Alliance<\/a>, en anderen. Ze was redacteur van het Nederlandse <em>Reiki Magazine<\/em> en heeft meegewerkt aan <em>In haar eigen woorden, Een eerbetoon aan Phyllis Lei Furumoto<\/em>. Elina is een professioneel vertaler Zweeds-Nederlands.    <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"70\" height=\"120\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/Dylan-Luers-Toda-1.png\" alt=\"Foto van de vertaler Japans-Engels Dylan Luers Toda\" class=\"wp-image-1100 size-full\"\/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Engelse vertaler &#8211; Dylan Luers Toda<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Dylan Luers Toda heeft de Therapiegids uit het oorspronkelijke Grijze Boek van het Japans in het Engels vertaald. Hij is een Japans-Engelse academische vertaler die zich heeft gespecialiseerd in Japanse religie, geschiedenis en filosofie. Hij heeft de graad behaald van MA (Boeddhistische Studies) aan de Otani Universiteit in Kyoto, Japan, en van BA (Oost-Aziatische Studies; Religieuze Studies minor) aan het Oberlin College, VS. Zijn Japans-Engelse vertalingen kunnen in vele gerespecteerde academische publicaties worden aangetroffen, onder meer <em>International Inoue Enryo Research<\/em>, <em>Japanese Journal of Religious Studies<\/em>, <em>The Eastern Buddhist<\/em>, <em>Journal of International Philosophy<\/em>,<em> Journal of Religion in Japan<\/em> en <em>Japanese Studies<\/em>. Zijn website is <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.dylanluerstoda.com\" target=\"_blank\">https:\/\/www.dylanluerstoda.com<\/a>.    <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"121\" height=\"152\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Raymonde-Menga-Demai-2.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5035 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Raymonde-Menga-Demai-2.jpg 121w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Raymonde-Menga-Demai-2-48x60.jpg 48w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Raymonde-Menga-Demai-2-72x90.jpg 72w\" sizes=\"(max-width: 121px) 100vw, 121px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Franse vertaler &#8211; Raymonde Menga-Demai<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Raymonde is Fran\u00e7aise. Ze is in 1994 ingewijd in Reiki en werd in 2010 Reikimaster. Als Life Coach en gecertificeerd Chopra Center-meditatieleraar definieert ze zichzelf als wereldburger, en ze deelt graag haar kennis om innerlijke vrede te vinden. Ze heeft tijdens de conferentie van 2019 van <a href=\"https:\/\/reikialliance.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">The Reiki Alliance<\/a> (TRA) getolkt en vertaalt de nieuwsbrieven van TRA. Ze is tevens bestuurslid van <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/reikihome.org\/\" target=\"_blank\">Reiki Home<\/a>.     <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"400\" height=\"533\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Photo-of-Erika-Breiter.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5441 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Photo-of-Erika-Breiter.jpg 400w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Photo-of-Erika-Breiter-225x300.jpg 225w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Photo-of-Erika-Breiter-45x60.jpg 45w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Photo-of-Erika-Breiter-68x90.jpg 68w\" sizes=\"(max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Duitse vertaler &#8211; Erika Breiter<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Erika Breiter is sinds de jaren 80 Reikistudent. Ze heeft een graad in vertalen en heeft de afgelopen 30 jaar voor diverse Reiki-evenementen getolkt en vertaald. Bij haar masterinwijding in 1988 ontving ze het Grijze Boek van haar master Phyllis Lei Furumoto met het verzoek deze getuigenis van haar grootmoeder Hawayo Takata als vertrouwelijk en kostbaar te beschouwen. Het duurde even voordat Erika deze bescherming kon loslaten en zichzelf kon openstellen voor het idee van virtuele distributie op de website. Maar het vertalen van deze getuigenis bleek een waar geschenk voor haar verdieping en begrip van de Spirituele Afstamming van Usui Shiki Ryoho.    <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"371\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Lida-Perry.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-3856 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Lida-Perry.jpg 300w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Lida-Perry-243x300.jpg 243w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Lida-Perry-49x60.jpg 49w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Lida-Perry-73x90.jpg 73w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Italiaanse vertaler &#8211; Lida Perry<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Lida Perry is in Itali\u00eb geboren en verhuisde in de jaren 60 naar de VS. In de jaren 80 keerde ze terug naar Itali\u00eb, waar ze in 1989 met Reiki in aanraking kwam. Ze werd master in 1993. Ruim 30 jaar lang onderwees ze Reiki en had ze een praktijk als psycholoog in Milaan. Ze is recentelijk teruggekeerd naar de VS en woont in Massachusetts. Toen ze in New England kwam te wonen, leerde ze zichzelf quilten. Het is haar favoriete hobby en manier van mediteren geworden. Ze heeft tijdens veel conferenties van <a href=\"https:\/\/reikialliance.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">The Reiki Alliance<\/a> getolkt en vertaalt voor de nieuwsbrief van TRA, <em>Alleen vandaag<\/em>.       <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"203\" height=\"213\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/photo-of-Paola-Peloso.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5427 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/photo-of-Paola-Peloso.jpg 203w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/photo-of-Paola-Peloso-57x60.jpg 57w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/photo-of-Paola-Peloso-86x90.jpg 86w\" sizes=\"(max-width: 203px) 100vw, 203px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Italiaanse vertaler &#8211; Paola Peloso<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Paola was een artistieke boekbinder en restaurateur, een kunst die ze leerde door gratis te werken tijdens een belangrijke restauratieworkshop in de benedictijnse abdij van Santa Giustina in Padua. Na een leertijd van bijna twee jaar opende ze haar eigen werkplaats\/atelier in Vicenza, haar woonplaats, en die had ze een jaar of 14. Ze kwam in 1993 in aanraking met Reiki en dit was een keerpunt in haar leven. Binnen twee jaar, na een ontmoeting met haar inwijdend master die op magische wijze uit Canada kwam en contact met haar opnam, besloot ze dit pad te volgen, en ze werd in 1995 ingewijd als master. Geleidelijk aan liet ze haar eerdere roeping los. Sinds die tijd geeft ze Reikicursussen en biedt ze individuele behandelingen aan, &#8216;is&#8217; altijd met Reiki en laat Reiki haar onderwijzen. Ze is sinds 1996 lid van <a href=\"https:\/\/reikialliance.com\" rel=\"noopener\">The Reiki Alliance<\/a> en is vertaler, supportlijnlink en verantwoordelijk voor postorders.      <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"299\" height=\"414\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Agnieszka-Szuniewicz-Reiki-Master.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-9400 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Agnieszka-Szuniewicz-Reiki-Master.jpg 299w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Agnieszka-Szuniewicz-Reiki-Master-217x300.jpg 217w\" sizes=\"(max-width: 299px) 100vw, 299px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Poolse vertaler &#8211; Agnieszka Szuniewicz<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Agnieszka Szuniewicz woont in Polen. Ze volgt al sinds 2002 een spiritueel pad. Ze is een gecertificeerd lerares yoga en Vedische meditatie en tevens een Reikibeoefenaar die is ingewijd als master in het Usui Systeem. Ze is vertaler, coach en niet in de laatste plaats een enthousiast reiziger, altijd klaar om tijd door te brengen in de natuur. Ze voelt zich dankbaar en bevoorrecht dat ze mee mocht doen aan het <em>Grijze Boek<\/em>-vertaalproject.    <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"330\" height=\"550\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Photo-Anna-Wrigley-Reiki-Master.jpg\" alt=\"Foto van Reikimaster en vertaler Anna Wrigley\" class=\"wp-image-9384 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Photo-Anna-Wrigley-Reiki-Master.jpg 330w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Photo-Anna-Wrigley-Reiki-Master-180x300.jpg 180w\" sizes=\"(max-width: 330px) 100vw, 330px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Poolse vertaler &#8211; Anna Wrigley<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Anna Wrigley is in Polen geboren en woont daar ook. Ze beoefent Reiki sinds 2000 en is in 2008 ingewijd tot Reikimaster. Jarenlang was ze dienstbaar in de Reikigemeenschap als tolk tijdens Reiki Alliance-conferenties. Haar leven is grotendeels gewijd aan Reiki. Ze is blij mee te kunnen werken aan de vertaling van <em>Reiki: Het Grijze Boek<\/em> in het Pools.    <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"392\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Helena-Hungria.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-4067 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Helena-Hungria.jpg 300w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Helena-Hungria-230x300.jpg 230w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Helena-Hungria-46x60.jpg 46w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/photo-of-Helena-Hungria-69x90.jpg 69w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Portugese vertaler &#8211; Helena Hungria<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Helena Hungria is Braziliaanse en ze is sinds begin 1980 een professioneel vertaler en tolk (Engels-Portugees-Engels). Ze vertaalt, na het behalen van haar eerste graad in Reiki, sinds het midden van de jaren 90 voor Phyllis Furumoto en Paul Mitchell, en blijft dit doen voor Johannes Reindl en andere leraren. <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"400\" height=\"487\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Photo-Nur-Stepanova.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5171 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Photo-Nur-Stepanova.jpg 400w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Photo-Nur-Stepanova-246x300.jpg 246w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Photo-Nur-Stepanova-49x60.jpg 49w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/08\/Photo-Nur-Stepanova-74x90.jpg 74w\" sizes=\"(max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Russische vertaler &#8211; Nur Stepanova<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Nur beoefent Reiki sinds 1982 en onderwijst het al 27 jaar. Ze is een coach en facilitator en werkt sinds 1993 als vertaler. Nur heeft zowel bij veel conferenties van <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/reikialliance.com\" target=\"_blank\">The Reiki Alliance<\/a>(TRA) getolkt als bij vele Usui 1- en Usui 2-intensives. Ze heeft bij verschillende workshops en bijeenkomsten vertaald voor Paul Mitchell en Phyllis Furumoto. Ze heeft ook het boek <em>In haar eigen woorden<\/em> in het Russisch vertaald en vertaalt al jarenlang de nieuwsbrief van TRA. Momenteel is ze bestuurslid van TRA.     <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"564\" height=\"632\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Laurence-Fontaine.jpg\" alt=\"Foto van Laurence Fontaine\" class=\"wp-image-3627 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Laurence-Fontaine.jpg 564w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Laurence-Fontaine-268x300.jpg 268w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Laurence-Fontaine-54x60.jpg 54w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/Photo-of-Laurence-Fontaine-80x90.jpg 80w\" sizes=\"(max-width: 564px) 100vw, 564px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Spaanse vertaler- Laurence Fontaine<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p><br\/>Laurence begon in 1990 met het beoefenen van Reiki en is Reikimaster sinds 2000. Ze is drietalig en werkt sinds 1990 als vertaler en tolk voor <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/reikialliance.com\" target=\"_blank\">The Reiki Alliance<\/a>, het <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.usuishikiryohoreiki.com\/\" target=\"_blank\">Office of the Grandmaster<\/a> en internationale Reikibijeenkomsten. Ze is psychotherapeut en heeft een mastergraad in de psychologie en is gespecialiseerd in Continuum Movement, Core Energetics en familieopstellingen. Momenteel ligt haar focus op het cultiveren van dynamieken die de ontwikkeling van individuen, families en gemeenschappen ondersteunen.   <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-alpha-channel-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"379\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Lina-Sasina-translator.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-9499 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Lina-Sasina-translator.jpg 300w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Lina-Sasina-translator-237x300.jpg 237w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Oekra\u00efense vertaler &#8211; Lina Sasina<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p><br\/>Lina Sasina in geboren en woonachtig in Oekra\u00efne. Ze is in 2020 ingewijd in Reiki opdat ze dichter bij haar dochter kon zijn, die Reikimaster is en in het buitenland woont. Reiki heeft veel in haar leven en blik veranderd en haar gebeurtenissen en ervaringen gebracht die ze nooit had verwacht te hebben. Een daarvan is het &#8220;Grijze Boek&#8221;-vertaalproject, waaraan ze als corrector van de Oekra\u00efense vertaling heeft meegewerkt. Lina voelt zich erg dankbaar en bevoorrecht om verbonden te zijn met dit belangrijke moment in de geschiedenis van Reiki.    <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div class=\"wp-block-media-text alignwide is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:18% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"424\" src=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Yuliya-Sasina-Yates-Reiki-Translator.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-9291 size-full\" srcset=\"https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Yuliya-Sasina-Yates-Reiki-Translator.jpg 300w, https:\/\/reikigreybook.com\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Yuliya-Sasina-Yates-Reiki-Translator-212x300.jpg 212w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Oekra\u00efense vertaler &#8211; Yuliya Sasina-Yates<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p><br\/>Yuliya Sasina-Yates is geboren in Kyiv, Oekra\u00efne, en heeft als gediplomeerd tolk altijd al in haar moedertaal willen werken. Ze woont op Isle of Man en is moedertaalspreker Oekra\u00efens en Russisch. Ze spreekt ook Engels en Duits. Voor Yuliya is het vertalen van ondertitels, boeken en artikelen en het tolken in allerlei soorten situaties een manier om mensen te helpen gehoord en begrepen te worden, zodat de lichtheid en vreugde van onderlinge verbondenheid zichtbaar wordt.   <\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<div style=\"height:40px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-text-color has-black-color has-css-opacity has-black-background-color has-background is-style-wide\"\/>\n\n<div style=\"height:25px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Arabische vertaler \u2013 Mohammed Khalid Mohammed Khalid is een professioneel vertaler met een bachelordiploma psychologie en een masterdiploma godsdienstfilosofie. Hij heeft een rijke academische en spirituele achtergrond, en een diepgaande kennis van wereldgodsdiensten, culturen en filosofie\u00ebn. Hij heeft gewerkt als universitair docent Arabisch en heeft de taal onderwezen aan anderstaligen in diverse onderwijsomgevingen. Hij werkt [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":2366,"menu_order":1,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-5506","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5506","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5506"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5506\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10382,"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5506\/revisions\/10382"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2366"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/reikigreybook.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5506"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}